«Треба жити!» — головний меседж цьогорічного Радіодиктанту національної єдності. Цьогоріч авторкою тексту стала письменниця та перекладачка Євгенія Кузнєцова. Начитала диктант народна артистка України Наталія Сумська. Текст має назву «Треба жити!».
Сьогодні, 27 жовтня, об 11:00 відбувся Всеукраїнський радіодиктант національної єдності. Пояснюємо значення деяких слів, які були присутні у тексті.
Авторка Євгенія Кузнєцова використала слова з українських діалектів.
“Пітятко” — це слово з закарпатського діалекту, що означає маленьке, жовте курча.
«Лелітки» — блискітки якими прикрашають одяг; блискучі цяточки на чому-небудь; народна назва квітки; також уживається як пестливе найменування дівчини або жінки.
«Допіру» — діалектний прислівник, який означає щойно, тільки що.
«Кияхи» — це також діалектне слово, що означає качан кукурудзи. Це слово поширене в Чернігівській області.
Скніли – дієслово, яке означає нидіти, знемагати від одноманітної та довгої праці.
Гризота – синонім до душевних страждань, муки.
У тексті звучать і відгомони сьогодення — балістичні ракети, дрони, РЕБ.
